Детские книги столичных изданий переведут на иностранные языки и выпустят в пяти дружественных странах. Об этом сообщает портал «Агентство Москва».
Пресс-служба сообщает, что общий тираж будет составлять приблизительно 155 000 экземпляров. С начала текущего года было заключено около 20 контрактов с представителями Египта, Индонезии, Китая, Сербии и Таиланда. Известно, что таким образом люди за рубежом смогут досконально ознакомиться с частью отечественной культуры.
Жители зарубежных стран смогут приобрести красочные издания со знакомыми для любого россиянина произведениями. К ним относятся такие сказки как «Снегурочка», «Сивка-Бурка» и «Красная Шапочка», а также рассказы современных российских авторов.
Стоит отметить, что книги в тираже для иностранцев будут содержать не только интересные отечественные тексты, но и иллюстрации, вдохновленные знаменитыми российскими художниками. Иллюстрированные экземпляры намерены выпустить в количестве приблизительно 80 000 копий.
Ранее Вести Московского региона сообщали, что синоптик Позднякова заявила, что аномальной жары в Москве не будет до конца июля.
Защита педиатра Надежды Буяновой, осужденной на 5,5 лет колонии за распространение заведомо ложной информации о…
Пожилому жителю Сочи предложили подписать договор в Минобороны после кражи. Об этом сообщает Телеграм-канал Baza.…
Вдова экс-президента России Бориса Ельцина, Наина, заявила, что 31 декабря 1999 года, когда он объявил…
Минтранс Московского региона рассказал о количестве нелегальных водителей такси. Об этом сообщает портал mtdi.mosreg.ru. Пресс-служба…
Стендап-комик Руслан Белый*, который в настоящее время проживает в Барселоне и внесен Минюстом в реестр…
Жители микрорайона Авиаторов в подмосковной Балашихе обратились с жалобами на отсутствие горячей воды и отопления…